Uma só ponte, vários sentidosDepois de ler muito T.S.Eliot, chega o momento em que você inevitavelmente sente vontade de ler Wallace Stevens. A primeira metade do século XX pertenceu a Eliot - tanto em termos de aclamação da própria poesia quanto em influência sobre a poesia de outros poetas. A segunda parece pertencer a Stevens - principalmente no que diz respeito à influência. Depois do tom sublime alcançar píncaros no Alto Modernismo - Eliot, Rilke, Pessoa, Yeats -, os pulmões dos poetas pareciam não mais sustentar tanto fôlego e - vamos dizer - tanta transcendência de romantismo tardio, e relaxaram: os poetas foram buscar o sublime em visões menos elevadas,
moments of light rapidamente interrompidos. Observamos, claro, momentos de grande elevação em Stevens e mesmo momentos de imagismo minimalista em Eliot. Como ambos eram gênios, nunca saem do âmbito da grande poesia. Mas se enxerga bem onde cada um alcançou maiores feitos - senão em termos de qualidade, que era, em qualquer caso, sempre altíssima - certamente na influência sobre a tradição.
Vou postar aqui um dos meus poemas preferidos de Stevens, que é bem característico do seu estilo. Posto também uma tradução que fiz do poema, caso algum eventual leitor deste blog tenha problemas com o inglês (e quanto a quem não tem qualquer problema com a língua do Doutor Jhonson, dispenso que apontem os problemas que tenho eu, se julgarem má a tradução).
METAPHORS OF A MAGNIFICO
Twenty men crossing a bridge,
Into a village,
Are twenty men crossing twenty bridges,
Into twenty villages,
Or one man
Crossing a single bridge into a village.
This is old song
That will not declare itself . . .
Twenty men crossing a bridge,
Into a village,
Are
Twenty men crossing a bridge
Into a village.
That will not declare itself
Yet is certain as meaning . . .
The boots of the men clump
On the boards of the bridge.
The first white wall of the village
Rises through fruit-trees.
Of what was it I was thinking?
So the meaning escapes.
The first white wall of the village...
The fruit-trees...
Metáforas de um Magnífico
Vinte homens cruzando uma ponte
Em direção a uma vila
São vinte homens cruzando vinte pontes
Em direção a vinte vilas,
Ou um homem
Cruzando uma única ponte em direção a uma vila.
Isto é canção velha
Que jamais se revela...
Vinte homens cruzando uma ponte
Em direção a uma vila
São
Vinte homens cruzando uma ponte
Em direção a uma vila.
Isso não se revela
No entanto é exato em sentido...
As botas dos homens pisam forte
Nas tábuas da ponte.
O primeiro muro branco da vila
Surge entre as árvores.
O que era isso em que eu pensava?
O sentido escapa.
O primeiro muro branco da vila...
As árvores...
Wallace Stevens
*Magnífico é um título dado aos nobres em Veneza.